由于法语的严谨,关于“牛”的解释就分得特别细:le boeuf(公牛),la vache(母牛),le veau(小牛) Vieux boeuf fait sillon droit. 【直译】老牛犁得田沟很直。 【意译】老马识途。 Qui vole un oeuf vole un boeuf. 【直译】会偷蛋,就会偷牛。 【意译】小时偷针,大时偷金。 Quand les boeufs vont à d ...
注:拖蓝看中文解释。 A la Sainte- Catherine, tout prend racine. 圣卡特琳娜节时,万物生根。 (圣卡特琳娜节,每年的11月25日,据说这一天种树栽花容易活。同时,这一天也是给25岁以下的单身女孩的节日,所以这句谚语也含有爱情和婚姻可以到来的意思。哎,还是老白那句话:“女的一过25就是圣诞树啊。”) ...